RSS

5 de dezembro de 2007


"Pros erros há perdão; pros fracassos, chance; pros amores impossíveis, tempo. De nada adianta cercar um coração vazio ou economizar alma. O romance cujo fim é instantâneo ou indolor não é romance. Não deixe que a saudade sufoque, que a rotina acomode, que o medo impeça de tentar. Desconfie do destino e acredite em você. Gaste mais horas realizando que sonhando, fazendo que planejando, vivendo que esperando, porque embora quem quase morre esteja vivo, quem quase vive já morreu."

Luis Fernando Veríssimo


"A literatura, como toda a arte, é uma confissão de que a vida não basta!"


Fernando Pessoa

Pescaria



Cesto de peixes no chão.
Cheio de peixes, o mar.
Cheiro de peixe pelo ar.
E peixes no chão.

Chora a espuma pela areia,
na maré cheia.
As mãos do mar vêm e vão,
as mãos do mar pela areia
onde os peixes estão.
As mãos do mar vêm e vão,
em vão.
Não chegarão
aos peixes do chão.

Por isso chora, na areia,
a espuma da maré cheia.


Cecília Meireles
em: Ou isto ou aquilo

Te hubiera amado


Te hubiera amado.
Perfil solo, nubes gris, nimbo de olvido.

Con el misterio de la mirada,
Bajo la tormenta oscura de palabras,
En la tristeza o puñal de cada beso,
Hasta la ira o la melancolía,
te hubiera amado.

Ay, cuerpo que el amor se resiste
No ofreciendo su nocturno abandono a unos labios.
Sobre su piel la luna inútilmente llama,
Llama inútil la noche
Y el sol, inútil llama, lame
Con una lengua sombría su dos senos.

Te hubiera amado,
Rostro donde el día toma su luz hermosa.

Frío, dolor, nubes gris de siempre,
Como un relámpago entre el sueño amanecías
Sonámbula y bella atravesando
una aurora.

Tarde naval sobre el azul se extiende.
En el sueño del horizonte todo se olvida.
Vive tú aún, secreta existencia,
Mía como el deseo que nunca se extingue.

Vive fuerte, relámpago que un día amanecías
llama ahora de nieve.
Mírame aún pero recuerda
que se olvida.


Fernando Charry, poeta colombiano.

A una morena


Tienes ojos de abismo, cabellera
Llena de luz y sombra, como el río
Que deslizando su caudal bravío,
Al beso de la luna reverbera.

Nada más cimbrador que tu cadera,
Rebelde a la presión del atavío...
Hay en tu sangre perdurable estío
Y en tus labios eterna primavera.

Bello fuera fundir en tu regazo
el beso de la muerte con tu abrazo...
Espirar como un dios, lánguidamente,

Teniendo tus cabellos por guirnalda,
Para que al roce de una carne ardiente
Se estremezca al cadáver en tu falda...


Carlos Pezoa Veliz, poeta chileno.

Colar de Carolina



Com seu colar de coral,
Carolina
corre por entre as colunas
da colina.

O colar de Carolina
colore o colo de cal,
torna corada a menina.

E o sol, vendo aquela cor
do colar de Carolina,
põe coroas de coral

nas colunas da colina.


Cecília Meireles
em: Ou isto ou aquilo

sintaxe de nós




há um sujeito oculto
nos meus versos

complemento nominal
dos meus poemas

substantivo abstrato
em minhas fantasias...

você
objeto direto
da minha vida transitiva

eu
uma eterna metáfora
de alma adversativa


.../20.05.2007


Diana Pilatti



“O amor não faz o mundo rodar,
mas faz com que a viagem valha a pena.”


Franklin P. Jones

"No tear que tece a nossa vida,não há pontas soltas.
Todos os fios estão entremeados entre si e revestidos de significado"


a/d

"Eu sempre espero uma coisa nova de mim.
Eu sou um frisson de espera - algo está
sempre vindo de mim ou fora de mim."


Clarice Lispector


A palavra é o meu domínio sobre o mundo.


Clarice Lispector

“Amarte sin invadirte,
multiplicarte sin perderte,
decirte sin traicionarme,
guardarte sin poseerte,
y, así, ser yo mismo en lo más
secreto de ti."



Pablo Neruda

Epigramas


Al perderte yo a ti, tú y yo hemos perdido:
Yo porque tú eras lo que yo más amaba
Y tú porque yo el que te amaba más.
Pero de nosotros dos, tu pierdes más que yo:
Porque yo podré amar a otras como te amaba a ti,
pero a ti no te amarán como te amaba yo.
Yo he repartido papeletas clandenistas,
Gritando ¡VIVA LA LIBERTAD! En plena calle
Desafiando a los guardias armados.
Yo participe en la rebelión de abril:
Pero palidezco cuando paso por tu casa
Y tu sola mirada me hace temblar.
¡Mi gatita tierna, mi gatita tierna!
¡Cómo estremecen a mi gatita tierna
mis caricias en su cara y en su cuello
y vuestros asesinatos y torturas!


Ernesto Cardenal, poeta nicaragüense.

Quiero hacer el amor con tacto:
Quiero que nos toquemos con la mirada
Quiero que nos toquemos con los destellos del corazón
Que nos toquemos con el deseo
Que tu deseo toque el mío
Que mi deseo toque el tuyo
Que nos toquemos con la piel
Que nos toquemos con el pensamiento
Que nuestras desinhibiciones toquen nuestras inhibiciones
Que mi ser toque todo el tuyo
Que tu ser toque todo el mío
Así quiero que hagamos el amor: con tacto…

Pablo Neruda